Addition vs Edition
These two English words are sometimes confused by native speakers. This lesson will make a nice addition to your English understanding: Addition vs Edition
Read about my travels in France and beyond
Subscribe to LKL's Blog
These two English words are sometimes confused by native speakers. This lesson will make a nice addition to your English understanding: Addition vs Edition
Definition: A sort of pseudo-reality that exists when you make something up and enough people agree with you. Coined by Stephen Colbert, reporter for Comedy Central’s Colbert Report.
Source: Can Wikipedia Handle Stephen Colbert’s Truthiness? (MTV News)
Of course, that begs the question of what to call the ever-changing “reality” that is found on Wikipedia, since popular terms may be edited nearly constantly throughout the day and an entry is almost never definitive. Instabiliality?
The English words either and neither can cause some problems for native and non-native speakers of English. Sometimes you can use either one and sometimes you have to choose either one or the other, but neither one is very difficult: Either and Neither
If your head spins when people start talking about even basic grammar (the way mine does when I hear talk of engines and power tools), this very basic lesson on sentences, including sentence parts and the four different types of sentences, will help. It’s on my French site, but it’s written in English and the basic concepts are the same in both languages. (I have a lesson on parts of speech, too.)
The verb “to google,” meaning “to look up on Google,” is now in both the Merriam-Webster Dictionary and the Oxford English Dictionary. I can’t wait to see if French comes up with an equivalent authorized by the Académie française.
The English words “than” and “then” look and sound a lot alike, but they are completely different. If this distinction is harder than it should be, read this lesson and then try again: Than vs Then
The Spanish language has contributed numerous terms to English. Spanish is a Latin language, so some of these terms come ultimately from Latin, while others are from various Native American or African languages: Spanish in English
The English verbs lay and lie are commonly confused by even native English speakers. I’m not lying when I say that you can now lay your fears of not knowing the difference to rest: Lay vs Lie
Ever notice a certain je ne sais quoi about certain expressions in English? Become au fait about them – a rendez-vous with this article gives you carte blanche to learn some of the de rigueur French expressions scattered throughout English. Once they’re déjà vu, it’ll be a fait accompli… bon voyage! French terms in English
I don’t know why so many people write “loose” when they mean “lose,” but the fix is simple: just lose the extra o! Loose vs Lose